Parteciperai a una fiera di settore come espositore o buyer a Milano, Bologna, Verona o in un’altra città? Vorresti dare al tuo cliente un’immagine professionale evitando qualsiasi errore di comunicazione? Ti piacerebbe contare su un interprete in fiera che ti permetta di esprimerti al meglio, fare affari e aumentare il tuo fatturato? Non cercare oltre! Sono Eleonora Monoscalco, interprete per fiere, congressi e trattative di affari con esperienza pluriennale.
La figura dell’interprete per fiere
L’interprete è un professionista che “traduce” oralmente le tue interazioni con partner e clienti stranieri. Se sei un espositore, l’interprete di trattativa può affiancarti nelle trattative con clienti e partner di altre nazionalità, traducendo ogni turno di parola “in differita” dopo aver preso brevi appunti che gli permettono di riportare il messaggio in maniera accurata e completa. Questa tecnica è conosciuta come “interpretazione di trattativa” o “interpretazione dialogica”, ed è il servizio di interpretariato più utilizzato in fiera.
Nel caso di trattative molto complesse e turni di parola estremamente lunghi, è possibile che l’interprete debba annotare quasi tutto ciò che viene detto, utilizzando una tecnica chiamata “interpretariato consecutivo”, simile alla stenografia per la tecnica di presa d’appunti.
Se sei un espositore, l’interprete ti aiuta anche ad accogliere i clienti stranieri che si avvicinano al tuo stand dando loro informazioni di base, permettendoti di concentrarti su altre attività più importanti.
Se invece sei un buyer, l’interprete ti affianca per tutta la durata della fiera, accompagnandoti da uno stand all’altro e percorrendo vari km con te. Se lo ritieni opportuno, l’interprete può tenerti l’agenda e aiutarti a organizzare il percorso in maniera funzionale, riducendo gli spostamenti al minimo.
Quelle sopra descritte sono le principali mansioni di un interprete in fiera, ma non sono le uniche. Per fare un altro esempio, potresti dover organizzare una conferenza o un workshop e richiedere all’interprete di eseguire una traduzione simultanea (da una cabina isolata oppure utilizzando un sistema di radioline e microfoni chiamato bidule).
Hostess per fiere e altre figure da ingaggiare
E se invece non avessi bisogno della traduzione in senso stretto ma cercassi delle risorse in grado di gestire gli accrediti in fiera e accogliere i visitatori? In quel caso, non cercheresti un interprete, ma una hostess per fiere o uno steward.
Ti sconsiglio di utilizzare la figura di hostess o steward con assistenza linguistica per trattative e accordi commerciali, ma solo ed esclusivamente per accogliere i visitatori e dare loro informazioni di base. Per trattative importanti, ti consiglio di affidarti sempre a un interprete in fiera professionista, che ti garantisce una comunicazione precisa e chiara, una solida preparazione e massima riservatezza delle informazioni che riguardano il tuo business.
Come posso aiutarti con i miei servizi di interpretariato per fiere?
Io sono interprete inglese italiano e interprete spagnolo italiano, e offro servizi di traduzione e interpretariato per fiere, congressi e conferenze. Faccio al caso tuo se hai bisogno di aiuto nelle trattative e negli incontri e vuoi che la comunicazione con i tuoi partner e clienti sia impeccabile e professionale. Ti aiuto a esprimerti comodamente nella tua lingua madre e rendo il tuo messaggio fruibile nella lingua del tuo interlocutore.
Perché scegliere proprio me come interprete per fiere?
- L’interpretazione di trattativa in fiera è stata la modalità che mi ha spinta a intraprendere la mia carriera come interprete, che svolgo con passione, rigorosa preparazione previa ed entusiasmo
- Ho esperienza pluriennale come interprete per fiere di inglese, italiano e spagnolo
- Vanto più di trenta recensioni positive verificate dei miei clienti su LinkedIn, Google Maps, Facebook e in formato PDF
- Ho alle spalle più di 100 giornate di interpretariato dimostrate dal mio status di socia ordinaria A.N.I.T.I. (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti)
- Non lascio nulla al caso e mi preparo con cura per ogni singolo incarico
- Seguo spesso corsi e webinar per continuare a formarmi e aggiornarmi
- Oltre a essere una professionista preparata, sono anche una persona disponibile, flessibile ed empatica.
Dove posso aiutarti come interprete in fiera?
Interprete Fiera Milano
Milano è la mia città di residenza e il luogo da dove lavoro la maggior parte dell’anno. Tra le fiere di settore a cui ho lavorato come interprete per Fiera Milano di inglese, italiano e spagnolo figurano Tuttofood Milano (per diversi espositori italiani del territorio mantovano e parmense), Salone del Mobile/EuroCucina e CPHI Worldwide per una farmaceutica messicana.
Interprete Fiera Verona
Lavoro frequentemente come interprete a Verona, che dista dalla mia città di residenza solo un’ora di treno. La principale fiera di settore a cui ho lavorato come interprete per Veronafiere di inglese, italiano e spagnolo è Marmomac. Dal 2023 ci lavoro come interprete italiano-spagnolo per conto dell’ICE, Instituto para la Competitividad Empresarial della regione spagnola di Castiglia e León.
Interprete Fiera Bologna
Lavoro frequentemente come interprete a Bologna, che dista dalla mia città di residenza solo un’ora di treno AV. La principale fiera di settore a cui ho lavorato come interprete per la fiera di Bologna di inglese, italiano e spagnolo è Tanexpo, la fiera del settore funerario.
Interprete Fiera Parma
Lavoro frequentemente come interprete a Parma, che dista dalla mia città di residenza poco più di un’ora di treno. La principale fiera di settore a cui ho lavorato come interprete per la fiera di Parma di inglese, italiano e spagnolo è Cibus, sempre in collaborazione con l’ICE (Instituto para la Competitividad Empresarial della regione spagnola di Castiglia e León).
Interprete Fiera Rimini
Lavoro occasionalmente anche come interprete a Rimini. Tra le principali fiere di settore a cui ho lavorato a Rimini figurano Rimini Wellness, Ecomondo e Sigep (dedicata a gelateria, pasticceria e panificazione artigianali e caffè).
Interprete per fiere internazionali
Infine, sono disponibile a trasferte nazionali e internazionali. Sono sempre pronta a seguire i miei clienti dovunque abbiano bisogno di me! Tra gli eventi a cui ho lavorato all’estero come interprete per fiera, il principale è stato l’IDS (International Dental Show) di Colonia, in Germania.
Parteciperai a una fiera di settore come espositore o buyer e hai bisogno di un interprete che ti aiuti a comunicare in maniera efficiente, aumentare il tuo fatturato e fare affari con partner e clienti stranieri? Non cercare oltre. Sono pronta ad affiancarti come interprete per fiera a Milano, Bologna, Parma, Verona, Rimini o dovunque vorrai! Contattami senza impegno per un preventivo gratuito all’indirizzo eleonora.monoscalco@gmail.com o al numero +393202663422. Non vedo l’ora di aiutarti a raggiungere i tuoi obiettivi più ambiziosi!